viernes, 5 de julio de 2013

El txupinazo de las fiestas de San Fermín, también en lengua de signos española

Mañana sábado, a partir de las 11 horas, Navarra TV ofrecerá la retransmisión en directo del Txupinazo que da paso a las Fiestas de San Fermín 2013. Intérpretes de lengua de signos española (LSE) de la Asociación de Personas Sordas de Navarra (Asorna), serán los encargados de realizar en directo, y de forma simultánea, la traducción a la LSE de este momento tan esperado por millones de personas de todo el mundo.

Para Jesús Mª Zapata, presidente de Asorna, esta iniciativa supone un “paso muy importante en la vida cultural de nuestro país, ya que viene a refrendar el derecho de las personas sordas a participar y a disfrutar como el resto de la ciudadanía de acontecimientos tan populares como estas fiestas”.

El servicio de intérpretes de Asorna, que forma parte de la red de intérpretes de la CNSE (Confederación Estatal de Personas Sordas), se ocupará asimismo, de la interpretación a la lengua de signos española de la procesión de San Fermín el domingo 7 de julio, a partir de las 10 horas, en la misma cadena.

Además, estas fiestas contarán por primera vez, con un servicio de interpretación para personas sordas ofrecido por Asorna (www.sanfermin2013.blogspot.com). En este sentido, la Asociación ha creado un espacio en internet con vídeos en LSE (Lengua de Signos Española) y SI (Signos Internacionales) para que tanto visitantes sordos nacionales como extranjeros puedan disponer de este servicio, y acceder sin barreras de comunicación a la oferta de ocio y accesibilidad que ofrecen los Sanfermines.

-

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.