El Paso
La joven que en julio del año pasado demandó al Condado de El Paso por fallar en proporcionarle un intérprete para realizar trámites personales mientras se encontraba en una Corte, ganó el caso.
Roxana García, quien es sorda de nacimiento, asegura que se le negó -en repetidas ocasiones- tener acceso a un intérprete de señas que la ayudara a entenderse con el personal de la Corte.
“Tenía una audiencia de orden de protección y de manutención de hijos en contra de mi ex esposo”, dijo. García en ese entonces tenía 20 años.
Pero en cada ocasión, se le dio una evasiva como respuesta.
García explicó que en algún momento de sus trámites hasta se le obligó a usar a su madre y a una amiga como intérpretes, pese a que ella, insistió, en que ellas sólo sabían el idioma a un nivel básico.
Ahora, gracias a esta demanda respaldada por la organización del Proyecto de Derechos Civiles de Paso del Norte y el Centro Volar para la Vida Independiente, todas las personas que así lo requieran tendrán acceso a un intérprete de señas en todas las oficinas del Condado.
Además, implementará entrenamiento para todo su personal para que se puedan comunicar de manera eficiente con personas con restricciones auditivas.
Incluso, deberán incluir un intérprete certificado que pueda actuar en casos de violencia familiar, por ejemplo.
“Estoy feliz de que ahora podrá comunicarme con cualquiera en una oficina del Condado”, declaró la madre.
-
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.